Qui vient de loin (Ewur'osiga). Le Blog d'Alfoncine N. Bouya

Qui vient de loin (Ewur'osiga). Le Blog d'Alfoncine N. Bouya

Extrait de "Terre et cendres" d'Atiq Rahimi

Le bruit des pierres qui s’entrechoquent juste à tes pieds attire ton attention vers Yassin, qui est là, accroupi en train d’écraser un morceau de pomme entre deux pierres.

-          Que fais-tu là ? Bonté divine ! Mange cette pomme !

Tu empoignes Yassin par les épaules et le redresses. Le gamin hurle :

-          Arrête ! Lâche-moi ! Pourquoi cette pierre ne fait-elle pas de bruit ?

Aux odeurs de  charbon qui s’échappent de la baraque se mêlent maintenant les vociférations du gardien :

-          Il y a de quoi perdre la tête avec vous deux ! Tu ne peux pas le faire taire un instant, ton petit-fils ?

Tu ne prends pas le temps de t’excuser ou plus exactement tu n’en as pas le courage. Tu empoignes Yassin précipitamment et l’entraînes de force vers le pont. Furieux, tu te laisses tomber à ta place contre le parapet, poses le baluchon à tes côtés et, tout en enlaçant ton petit-fils, tu grondes :

-          Tiens-toi un peu tranquille !

A qui dis-tu cela ? A Yassin ? Lui qui n’entend même pas le bruit d’une pierre. Alors que dire de ta voix faible et tremblante ! Le monde de Yassin est devenu un autre monde. Un monde muet. Il n’était pas sourd. Il l’est devenu. Lui-même n’en a pas conscience. Il s’étonne que plus rien ne fasse de bruit. Alors que tout était différent il y a encore quelques jours. Imagine-toi être un enfant comme Yassin, un enfant qui encore récemment entendait et ne savait même pas ce qu’être sourd veut dire. Et puis un jour, tu n’entends plus rien. Pourquoi ? Justement ce serait idiot de te dire que tu es devenu sourd ! Tu n’entends pas, tu ne comprends pas, tu n’imagines pas que c’est toi qui n’entends plus. Tu crois que ce sont les autres qui sont devenus muets. Les hommes n’ont plus de voix, la pierre ne fait plus de bruit. Le monde est silencieux…Mais alors pourquoi les hommes remuent-ils les lèvres ? »

Atiq Rahimi  ( Terre et Cendres, roman traduit du persan (Afghanistan par Sabrina Nouri)



11/03/2015
0 Poster un commentaire

A découvrir aussi


Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 406 autres membres